Yo a la empresa financiera: *formulario de cambio de dirección* Empresa financiera: ¿Es este número de cinco dígitos un código postal? Yo a la empresa financiera: Oh, ha preguntado exactamente a la persona adecuada para hablar sobre los códigos postales. ¿Sabías que... Reflexiones sobre el tema: Esa no era la forma eficiente de responder.
"¿Por qué no sabían cómo es un código postal?" Porque un código postal puede parecerse a muchas cosas, como 100-0001, 20500 o SW1A 1AA, para usar tres códigos de tres naciones que corresponden a un edificio/complejo famoso en particular dentro de ellos.
Otro dato curioso: algunas naciones no suelen usar códigos postales y otras no suelen usar direcciones, favoreciendo una descripción en lenguaje natural del destinatario que es suficiente para que un cartero se dirija con éxito a ellos.
De estas encantadoras diferencias culturales surgen muchos errores de software, como, por ejemplo, los programadores con sede en EE. UU. o Japón que asumen que dos computadoras que se refieren al mismo código postal elegirán la misma carcasa para él, porque, por supuesto, los números no cambian si, por ejemplo, toLower() en ellos.
Y, por lo tanto, si recibe dos códigos postales equivalentes de dos sistemas informáticos diferentes, no tiene que normalizar la carcasa antes de compararlos porque, ja, ¿por qué necesitaría hacer eso?
Además, ya que estoy en eso: podría pensar que la mayoría de las oficinas de correos que habitualmente usan códigos postales realmente necesitan esos códigos postales, pero es posible que se sorprenda de cuánto esfuerzo ponen en hacerlos opcionales pero muy preferidos.
En los EE. UU., Una de las copias de seguridad del USPS para los códigos postales faltantes es una colección de edificios donde los empleados miran imágenes OCR de correo clasificado automáticamente en tiempo sustancialmente real con un teclado diseñado para optimizar el enrutamiento con la menor cantidad posible de pulsaciones de teclas.
No estoy al tanto de la existencia de un sistema similar en Japón, pero estoy al tanto de una alternativa que una vez hizo que "Patrick McKenzie, Ogaki, Japón" fuera completamente enrutable.
Ese sistema era "preguntar en la oficina de correos de Ogaki" hasta que alguien escribe a mano "Probablemente el estadounidense que vive en (identificador interno de la ruta) cerca del río. Trabaja horas asalariadas habla japonés. Confirme antes de la entrega'".
"¿Quién trató de enviarte un correo con esa 'dirección'?" La Administración del Seguro Social fallófusionó un estado de cuenta.
29.42K