Yo a la firma financiera: *formulario de cambio de dirección* Firma financiera: ¿Es este número de cinco dígitos un código postal? Yo a la firma financiera: Oh, has preguntado exactamente a la persona adecuada para hablar sobre códigos postales. ¿Sabías que... Segundas reflexiones: Esa no fue la manera eficiente de responder.
"¿Por qué no sabían cómo es un código postal?" Porque un código postal puede parecer muchas cosas, como 100-0001, 20500 o SW1A 1AA, para usar tres códigos de tres naciones que corresponden a un edificio/complex famoso en ellos.
Un dato curioso adicional: algunas naciones no utilizan códigos postales de manera habitual y otras no utilizan direcciones de forma habitual, prefiriendo una descripción en lenguaje natural del destinatario que es suficiente para que un cartero pueda llegar a ellos con éxito.
De estas encantadoras diferencias culturales surgen muchos errores de software, como por ejemplo, programadores de EE. UU. o Japón que asumen que dos computadoras que se refieren al mismo código postal elegirán la misma capitalización para él, porque, por supuesto, los números no cambian si, por ejemplo, les aplicas toLower().
Y así, si recibes dos códigos postales equivalentes de dos sistemas informáticos diferentes, no tienes que normalizar las mayúsculas antes de compararlos porque, jaja, ¿por qué tendrías que hacer eso?
Además, mientras estoy en ello: podrías pensar que la mayoría de las oficinas de correos que habitualmente utilizan códigos postales realmente los necesitan, pero te sorprendería saber cuánto esfuerzo ponen en hacer que sean opcionales pero muy preferidos.
En EE. UU., una de las soluciones de respaldo del USPS para los códigos postales faltantes es una colección de edificios donde los empleados revisan imágenes OCR de correo clasificado automáticamente en tiempo casi real con un teclado diseñado para optimizar el enrutamiento con la menor cantidad de pulsaciones de teclas posible.
No tengo conocimiento de la existencia de un sistema similar en Japón, pero estoy al tanto de un recurso de respaldo que una vez hizo que "Patrick McKenzie, Ogaki, Japón" fuera completamente enrutable.
Ese sistema era "preguntar en la oficina de correos de Ogaki" hasta que alguien escribió a mano 'Probablemente el americano que vive en (identificador interno de la ruta) cerca del río. Trabaja horas de asalariado y habla japonés. Confirma antes de la entrega.'
"¿Quién intentó enviarte un correo con esa 'dirección' en él?" La Administración del Seguro Social fusionó incorrectamente un estado de cuenta.
29,43K