De aanwijzingen van de grote meester zijn te mystiek. Als een gewone technische man zou ik het als volgt schrijven: --- Herschrijf het volgende Engelse artikel in eenvoudig, vloeiend en boeiend Nederlands. Kernvereisten: - Lezers en stijl: Gericht op gewone lezers die geïnteresseerd zijn in AI. De stijl moet als een verhaal vertellen, duidelijk en begrijpelijk zijn, en niet als een academisch artikel. - Nauwkeurigheid eerst: De kernfeiten, gegevens en logica moeten volledig overeenkomen met de originele tekst. - Vloeiende tekst: Geef prioriteit aan het gebruik van natuurlijke Nederlandse zinsstructuren. Breek lange Engelse zinnen op in kortere, natuurlijkere Nederlandse zinnen. - Standaardterminologie: Gebruik de algemeen erkende standaardvertalingen voor vaktermen (bijv. `LLM` -> `grote taalmodellen`). Bij de eerste vermelding, voeg de Engelse originele term tussen haakjes toe na de vertaling. - Behoud van opmaak: Behoud de opmaak van de originele tekst, zoals titels, vetgedrukte en cursieve tekst in Markdown.