Após um processo justo e democrático, sem qualquer influência externa, a comunidade chinesa do $AOL selecionou "美国链" — que se traduz como "America Chain." Pura coincidência, claro. mas suspiro... se você precisa de uma tradução direta, ouvimos que "索拉纳" (Suǒ Lā Nà) não é um nome ruim também. @aeyakovenko @calilyliu @akshaybd @Mable_Jiang